CUNDIZIONI DI SALES

Cundizioni Generales De Vente

préambule 

U situ mercante www.altore.corsica (in seguitu chjamatu "Site") hè un situ di cummerciu elettronicu accessibile via Internet, apertu à qualsiasi utilizatore di sta rete (in seguitu "usu d'Internet"). Hè editatu da a sucietà ALTORE GARMENTS (in seguitu chjamata "Altore"), SAS chì u so sediu si trova in Route de Bastia, ZI di Tenda, 20137 Portivechju. Aiacciu RCS 879 347 623 U situ permette à ALTORE di offre robba è accessori di sport in vendita sottu a marca ALTORE (in seguitu chjamati "Prodotti") à l'utilizatori d'Internet chì naviganu in u situ (in seguitu " Clienti "). Per l'applicazione di sti cundizioni, hè d'accordu chì u Cliente è ALTORE seranu cullettivamente chjamati "Partiti" è individualmente chjamati "Partitu", è chì u Cliente avendu validatu un ordine serà chjamatu "Cumpratore". Ogni ordine per un pruduttu prupostu nantu à u situ implica l'accettazione di u Cumpratore di sti cundizioni generali di vendita. 

ALTORE si riserva u dirittu di mudificà ste cundizioni generali di vendita in ogni mumentu publicendu una nova versione nantu à u situ. E cundizioni generali di vendita sò quelle in vigore à a data di l'ordine. 

Stu situ hè pussidutu è gestitu da: ALTORE GARMENTS, cuntattate contact@altore.corsica. 

  1. ughjettu
  2. Prudutti è Prezzi
  3. dénonce
  4. Ricevuta di l'ordine
  5. Dirittu di ritruvassi
  6. CASCIANA
  7. scambiu
  8. Informatica è Libertà
  9. Stipulazioni varie 

 

  1. ughjettu

Queste cundizioni generali di vendita regulanu i diritti è l'oblizioni di e Parti chì risultanu da a vendita in linea di i Prodotti pruposti in u situ, si applicanu à l'esclusione di qualsiasi altru documentu. 

 

  1. i prudutti

Solu i Prudutti apparsu nantu à u situ u ghjornu di a so cunsultazione da u Cliente sò offerte in vendita. L'offre di prudutti è di prezzi sò validi, in i limiti di l'azzioni dispunibili, basta ch'elli sianu visibili nant'à u situ. 

 

  1. prezzu

Facemu u nostru megliu per assicurà chì l'infurmazioni, e descrizzioni è i prezzi sò curretti; in ogni modu, errori ponu esiste sempre. Se u prezzu di un articulu chì avete urdinatu si rivela sbagliatu, vi avveremu u più prestu pussibule è avete a pussibilità di cunfirmà u vostru ordine cù u prezzu currettu o annullallu. Se ùn pudemu micca cuntattà voi, annulleremu l'ordine. I prezzi sò indicati in Euro tutte e tasse incluse per i paesi di l'Unione Europea, esclusu u Regnu Unitu. I prezzi validi per u Regnu Unitu sò affissati in lire sterline è assoggettati à l'impositu di u paese. L'Imposta à u Valore Aggiuntu hè quella in vigore in u territoriu francese, escludendu i prudutti venduti à u Regnu Unitu. A quantità fissa di participazione à i costi di preparazione è di consegna serà cumunicata à u Cliente nantu à u riassuntu di l'ordine, prima di a validazione di quest'ultimu. 

 

 

3.1. Scrizzione di l'ordine 

U Cliente chì vole passà un ordine sceglie i Diversi Produtti di a so scelta clicchendu nantu à "Add to basket" In ogni mumentu u Cliente pò: - verificà u numeru di Prodotti cuntenuti in u so panaru è uttene infurmazioni dettagliate nantu à ognunu di elli. elli clicchendu nantu à "U mo panaru", - continuate à selezziunà i Prodotti cliccendu nantu à u buttone "Continuà i mo acquisti" - compie u so ordine clicchendu nantu à u buttone "Validà" Qualsiasi Cliente novu deve cumplettà i campi offerti per creà u so contu cliente. U Cliente deve cumpletà accuratamente u modulu messu à dispusizione di ellu, annantu à u quale includerà l'infurmazioni necessarie per a so identificazione, cumpresu u so indirizzu email è una password di a so scelta (chì serà persunale è cunfidenziale) chì serà aduprata dopu. per identificà si nantu à u situ. Ogni Cliente chì hà dighjà un contu cliente deve identificà si dopu avè cliccatu nantu à "Validà", inserendu u so indirizzu email è a so password. U Cliente accetta chì l'entrata di sti dui identificatori costituisce una prova di a so identità. A prestazione di informazioni persunali raccolte in u cuntestu di a vendita à distanza hè obbligatoria, queste informazioni sò necessarie per a trasfurmazione è a consegna di l'ordini è ancu per a preparazione di fatture. Questa informazione hè strettamente confidenziale. Dopu avè pigliatu nota di a so cumanda, è una volta chì tutte l'infurmazioni richieste sò state cumplettate da u Cliente, questu prende nota di e Condizioni Generali di Vendita ch'ellu certifica marcendu a casella prevista à stu scopu. 

 

3.2. Cunferma di l'ordine 

A cunvalidazione di a cunferma di u panieru custituisce una firma elettronica. Sta firma hà u listessu valore trà e Parti cum'è una firma manuscrita è custituisce a prova di tuttu l'ordine è di l'esigibilità di e somme dovute in esecuzione di l'ordine dettu. Appena hà validatu u so ordine, u Cliente diventa Cumpratore. Malgradu l'applicazione di l'articulu R624-3 di u codice penale, u Cliente pagherà u so ordine per carta di creditu (carta di creditu, Visa, Eurocard / Mastercard). Se u Cliente vole pagà u so ordine cù una carta bancaria, deve mandà u so numeru di carta bancaria. A seconda di u tippu di quest'ultima, a data di scadenza di questu è u numeru di criptogramma. 

 

3.3. Pagamentu 

U prezzu duvutu da u Cumpratore hè a quantità indicata nantu à u documentu di riassuntu di l'ordine. In ogni casu, a quantità addebitata currisponderà à u Produttu (i) effettivamente consegnatu. A quantità serà addebitata quandu i pacchetti sò rimessi à u trasportatore. Hè specificatu chì scegliendu un pagamentu cù carta bancaria l'Acquirente hè statu automaticamente trasferitu à u servitore di pagamentu Ogone. U servitore è a pagina di pagamentu sò assicurati da crittografia SSL (Secure Socket Layer) in modu da prutege u più efficacemente pussibule tutti i dati relativi à i mezi di pagamentu, è chì in nessun momentu i dati bancari di u Cumpratore ùn passa micca per u sistema informaticu di ALTORE. 

 

3.4 Cunferma di ricezione di l'ordine 

Dopu u pagamentu, un documentu riassuntu di l'ordine hè inviatu à l'Acquirente per email à l'indirizzu email da ellu indicatu. Stu documentu, chì custituisce una ricunniscenza di ricezione, cuntene tutti l'elementi chì custituiscenu u cuntrattu stipulatu trà e Parti. 

 

3.5 Codici di scontu 

(i) Codici di scontu nantu à i conti di l'utente: Codici di scontu ponu esse offerti, in ogni mumentu, à i detentori di conti. Questi codici di scontu ponu esse aduprati solu per l'acquisti fatti cù u contu per u quale u codice di scontu hè statu offertu è registratu. (ii) Codici promozionali di scontu: i codici promozionali di sconti applicabili à tutti o à certi acquisti specificati fatti nantu à u situ Web ponu esse offerti in ogni mumentu. (iii) Qualsiasi altra cundizione d'usu di qualsiasi codice di scontu serà specificata à u mumentu di a so emissione. E seguenti disposizioni valenu per tutte e prumuzioni, cuncorsi è codici di sconti ALTORE (a menu chì ùn sia specificatu altrimente).

  1. Un solu codice di scontu pò esse adupratu per ordine
  2. L'ammontu massimu di spesa, prima di riduzzione, di 300 € (o u so equivalente in euro à u mumentu di a cumanda) si applica per ordine
  3. Esclusioni relative à certe marche ponu applicà
  4. Un codice di scontu ùn pò micca esse adupratu dopu avè fattu l'ordine
  5. I codici di scontu ùn valenu micca per i costi di consegna (se applicabile)
  6. I codici di scontu sò, da un puntu di vista cummerciale, cunfidenziale è sò furniti à u so destinatariu cunfidenzialmente. Ùn pudete micca sparte un codice di riduzzione cù qualsiasi altra persona (cumpagnia o persona fisica) o aduprà un codice chì ùn vi hè micca statu datu da ALTORE. 

 

  1. dénonce

ALTORE farà u so megliu per assicurà chì l'ordine sia consegnatu in una media di 3 à 5 ghjorni lavorativi è un massimu di 10 ghjorni lavorativi da u ghjornu dopu à a validazione di u so ordine da u Cumpratore. Hè specificatu chì l'ordini registrati nantu à u situ www.altore.corsica u venneri dopu meziornu, u sabbatu o a dumenica sò trattati u luni dopu. L'ordini posti nantu à u situ www.altore.corsica un ghjornu festivu altru chè u venneri, u sabbatu è a dumenica sò ancu trattati u ghjornu di travagliu dopu. 

I Prodotti urdinati da l'Acquirente sò consegnati in Francia continentale è in tutti i paesi di l'Unione Europea, à l'indirizzu indicatu da l'Acquirente in a pagina di a cunferma finale di u so ordine, accumpagnatu da un cunsegna. U Cumpratore hà a opzione di avè i Prodotti consegnati à un indirizzu diversu da u so propiu. A consegna ùn serà micca assicurata in casu di forza maggiore, greva di trasportu è / o servizii postali. 

 

  1. Ricevuta di l'ordine

À a ricezione di l'ordine, u Cumpratore verificerà a conformità di i Prodotti ricevuti in esecuzione di u so ordine. Qualsiasi anomalia riguardante a consegna (vale à dì: errori di dimensione o culore, prudutti mancanti o danneggiati, pacchetti danneggiati) deve esse notificata entro 15 giorni da a ricezione di i Prodotti. I dazi doganali ùn sò micca inclusi in u prezzu di l'ordine o in u prezzu di consegna. I dazi doganali di ogni paese differenu è devenu esse pagati da u cliente in più di a quantità di u so ordine à a consegna. Nisun rimborsu di l'ordine serà pussibule in casu di rifiutu di u pagamentu di i diritti doganali da u cliente, in quale casu l'ordine serà persu per u cliente. 

NOTA IMPORTANTE: L'ordine ùn pò mai esse speditu in parechje volte. A menu chì ùn ci sia una ragione legittima, ogni rivendicazione fatta oltre i 15 ghjorni dopu a ricezione di i Prodotti serà cunsiderata inammissibile, è ALTORE ùn pò esse ritenuta responsabile. ALTORE si riserva u dirittu di dumandà à l'Acquirente di rende li u Produttu chì ùn hè micca conforme o dannighjatu. In casu di ritorni anormali o abusivi, ALTORE pò ricusà di serve un ordine successivu. 

 

  1. Dirittu di ritruvassi

U Cumpratore hà un periodu di sette (7) ghjorni lavorativi da a data di a ricezione per restituisce, à so spese, u Produttu (i) ch'ellu hà urdinatu. U Produttu (i) devenu esse restituiti in i so (i so) imballaggi è i so (i so) imballaggi originali è in un novu statu. Se e condizioni sopra menzionate sò soddisfatte, ALTORE rimborserà l'acquirente per a quantità totale di u so ordine, entro trenta (30) ghjorni da a ricezione da ALTORE di i Prodotti, eccettu i costi di restituzione di i Prodotti chì sò pagabili. a respunsabilità di u Cumpratore. 

 

  1. CASCIANA

I prudutti chì prupunimu sò cuparti da e garanzie ghjuridiche di a lege francese. 

 

  1. scambiu

Se à u mumentu di a richiesta di scambiu u / i Produttu / i ùn sò più dispunibili, ALTORE s'impegna à rimbursà / creditu à u prezzu di compra in trenta (30) ghjorni da a ricezione di u Produttu (i) da ALTORE. Ritornu di i prudutti se avete cambiatu idea, u dirittu legale di recessu è u dirittu contrattuale di restituisce i prudutti. Per tutti i ritorni, per piacè tene a prova di spedizione. Assicuratevi chì u vostru ritornu sia ben imballatu per prevene danni à i prudutti o scatule. Ogni pruduttu restituitu chì hè incompletu, dannighjatu, purtatu o bruttu ùn serà micca ripigliatu è vi serà restituitu. Pudete annullà u vostru ordine entro 14 ghjorni da a ricezione, cumplettendu u modulu di ritruvamentu quì sottu. Mandateci torna per email à contact@altore.corsica è rinviateci i prudutti. 

 

8.1 limitazione di responsabilità 

Ancu se ALTORE presta una grande attenzione à a presentazione di i prudutti è à a so descrizzione, l'infurmazioni è in particulare e foto apparsu nantu à u situ Web sò furnite senza alcuna condizione o garanzia chì sò esatte, complete è aggiornate. Duvete rivedere a so descrizione per ogni pruduttu per cunnosce e so caratteristiche. Salvo diversamente previstu, è in i limiti prescritti da a legge francese, ALTORE GARMENTS è i so fornitori, fornitori di contenuti è inserzionisti escludenu espressamente ogni responsabilità per eventuali danni, inclusi è senza limitazione, qualsiasi dannu direttu, indirettu, speciale, conseguenziale o incidentale , o danni relativi à a perdita di l'usu, i profitti, i dati o qualsiasi altra prupietà immateriale, danni à i clienti o a reputazione, o u costu di l'acquistu di prudutti o servizi sustitutivi derivanti da, o relativi à u '' usu, l'incapacità d'usu, prestazioni o malfunzionamenti di u situ Web o di i Siti Collegati è l'elementi affissati annantu, indipendentemente da u fattu chì tali danni pudianu esse cunsiderati prevedibili in u cuntrattu, responsabilità civile, ghjurisprudenza o qualsiasi altru corpu di regula applicabile. Questa disposizione ùn influenza micca a responsabilità di ALTORE GARMENTS in casu di morte o ferite personali, derivante da a so negligenza, o a so responsabilità in casu di una falsa dichjarazione, dichjarazione ingannevule in relazione à una materia essenziale, o qualsiasi altra responsabilità. chì ùn ponu esse esclusi o limitati da a legge. A cunsultazione è l'ordine nantu à Internet implica cunniscenza è accettazione di e caratteristiche è risichi associati à Internet, in termini di prestazioni tecniche, tempu di risposta, risicu di interruzzione, virus è più generalmente tutti i rischi. assuciatu à a cunnessione è a trasmissione di dati nantu à Internet. L'utilizatori d'Internet devenu piglià tutte e misure adatte per prutege i so dati è l'infurmazioni archiviate nantu à i so apparati informatichi. 

 

  1. Informatica è Libertà

 

9.1. Infurmazione persunale 

L'infurmazione persunale hè trattata da ALTORE per scopu di gestione di e relazioni cù i clienti è di prospettive. Per permette di riceve offerte da i nostri partenarii, pudemu avè bisognu di cumunicà queste informazioni à elli. In cunfurmità cù a Legge di prutezzione di i dati di u 6 di ghjennaghju di u 1978, aggiornata da a legge di u 6 di aostu di u 2004, u Cliente hà u dirittu di accede, rettificà è oppone i dati chì li cuncernanu. 

 

9.2. Cookies 

U situ utilizza l'usu di i cookies. U cookie hè un schedariu urdinatore, almacenatu in u discu duru di u microcomputer di u Cliente. U so scopu hè di segnalà una visita precedente da u Cliente à u situ. I cookies sò aduprati solu da ALTORE per u scopu di persunalizà u serviziu prupostu à u Cliente. U Cliente mantene a pussibilità di ricusà i cookies cunfigurendu u so navigatore Internet. Dopu perde a pussibilità di persunalizà u serviziu chì li hè statu furnitu da ALTORE via u situ. 

 

9.3. Web Beacons 

Certi pagine web di u situ ponu cuntene balise web chì permettenu di cuntà u numeru di visitatori di u situ è ​​/ o di furnisce à ALTORE un certu numeru d'indicatori. Queste Web Beacons ponu esse aduprate cù alcuni di i nostri partenarii, in particulare per misurà è migliurà l'efficacità di u situ. In ogni casu, l'infurmazioni ottenute per mezu di sti Beacons sò strettamente anonimi è permettenu simpliciamente di raccoglie statistiche nantu à u numeru di visite à certe pagine di u situ, per serve megliu i Clienti di u nostru situ. 

 

9.4 Ligami ipertestu à u situ Web 

Pudete stabilisce ligami ipertestuali versu a nostra homepage basta chì u fessi in una manera ghjusta è ghjuridica, è chì ùn danneghi micca o prufittà di a nostra reputazione. Tuttavia, vi hè pruibitu di creà un ligame ipertestu chì suggerisce qualsiasi forma d'associazione, appruvazione o sustegnu da noi, quandu nimu esiste. Vi hè pruibitu di creà un ligame versu a nostra home page in un situ web chì ùn site micca u pruprietariu. U situ Web ùn deve micca esse integratu in un altru situ web. Inoltre, hè pruibitu di creà un ligame ipertestu à u situ Web, altru ch'è à a pagina iniziale di u situ Web. Riservemu u dirittu di caccià u ligame senza avvisu. 

 

  1. Stipulazioni varie

 

10.1 Forza maggiore 

ALTORE ùn serà micca rispunsevule per a mancata esecuzione totale o parziale di i so oblighi in virtù di stu cuntrattu, se sta mancata esecuzione hè causata da un avvenimentu chì custituisce forza maggiore, in particulare in casu di interruzzione o greva totale o parziale, in particulare di i servizii. postale è mezi di trasportu è / o cumunicazione, inundazione o focu. E Parti accettanu di cunsultà u più prestu pussibule per determinà i metudi di trasfurmazione di l'ordine durante u periodu di forza maggiore. Al di là di un periodu di (un) 1 mese d'interruzzione per causa di forza maggiore, e Parti seranu liberate da i so obblighi unu versu l'altru. 

 

10.2. Tuttu u cuntrattu 

Queste condizioni generali di vendita è u riassuntu di l'ordine inviatu à l'Acquirente formanu un inseme contrattuale recapitulendu tutti l'accordi fatti trà e parti. 

 

10.3 Conservazione è archiviu di e transazzioni 

L'archiviu di e fatture hè effettuatu nantu à un supportu affidabile è durevule in modu da currisponde à una copia fedele è durevule. 

 

10.4 Legge applicabile - Tribunali competenti 

Sti cundizioni generali di vendita è i raporti cuntrattuali trà ALTORE è l'Acquirente sò sottumessi à a legge francese. In casu di disputa, a ghjurisdizione esclusiva hè attribuita à i tribunali francesi cumpetenti. ALTORE s'impegna tuttavia à circà una soluzione amichevuli prima di qualsiasi azione legale. 

 

10.5 Compensazione 

Accettate di indemnizà, difende, tene innocu ALTORE, i so direttori, ufficiali, impiegati, consulenti, agenti, affiliati in casu di qualsiasi rivendicazione, responsabilità, danni è / o costi sostenuti da qualsiasi terza parte (cumprese, senza limitazione, spese legali) risultatu da u vostru usu di u situ Web o da a vostra violazione di i Termini di Vendita.

 

Vistu di pocu

Top